Wechselland Rallye 2013
 
Nennung - Wechselland Rallye 2013:
zurück / back
 
Nennschluss: _ 15.04.2013

(* das Nenngeld muss zu diesem Zeitpunkt auf dem Konto des STENGG MOTORSPORT FANCLUB eingelangt sein, ansonsten wird die Nennung nicht anerkannt!!)

Online-Nennung:
Email für Nennbestätigung:
Email for entry confirmation:
   
1. Fahrer / 1° Conduttore / 1st driver:
Name / Nome / Name:
Adresse:
Indirizzo:
Adress:
Geburtsdatum - Ort:
Data e luogo di nascita:
Date and town of birth:
Nationalität / Nazione / Country:
Telefon / Telefono / Telephon:
E-Mail:
Lizenz Nr. / ASN:
Licenza Cat. e. N. / ASN:
Licence sportif / ASN:
Führerscheinnummer:
Patence Cat. e. N:
Licence sportif:
Prioritätsfahrer:
Seeded driver:


Zu verständigen bei Unfall (Name & Telefonnr.):
persons to contact in case of accident (name & tel.no.):
   
2. Fahrer / 2° Conduttore / 2nd driver:
Name / Nome / Name:
Adresse:
Indirizzo:
Adress:
Geburtsdatum - Ort:
Data e luogo di nascita:
Date and town of birth:
Nationalität / Nazione / Country:
Telefon / Telefono / Telephon:
E-Mail:
Lizenz Nr. ASN:
Licenza Cat. e. N.:
Licence sportif:
Führerscheinnummer:
Patence Cat. e. N:
Licence sportif:
Zu verständigen bei Unfall (Name & Telefonnr.):
persons to contact in case of accident (name & tel.no.):
   
Bewerber / Concorrente / Competitor:
Teamname:
Adresse:
Indirizzo:
Adress:
Telefon / Telefono / Telephon:
E-Mail:
Bewerberlizenz Nr. / ASN:
Scuderia / ASN:
Team-Licence / ASN:
   
Fahrzeugdaten / Caratteristiche del Veicolo - Vehicle
Marke / Marca / Make:
Modell / Modello / Type:
Treibstoff / fuel:
Kennzeichen / Nr. di targa / Immatricolation no:
Zulassungsland / Country of registration:
Zylinder / Cilindrata / Engine capacity:
Fahrgestellnummer / Telaio / Chassis:
Klasse / Classe / Class (Historic WK):
   
Veranstalterwerbung angenommen:
Organizers proposed advertising accepted:

Hotel & Telefonnummer:
Accommodation & phone No.:
Ich nehme den Haftungsausschluss und die Schiedsvereinbarung in dieser Ausschreibung und in den aktuell gültigen OSK Rallye Sporting Regulations ausdrücklich und zustimmend zur Kenntnis und erkläre mich vollinhaltlich damit einverstanden; ebenso wie mit sämtlichen anderen Punkten dieser Ausschreibung. Die aktuell gültigen OSK Rallye Sporting Regulations sind mir bekannt (www.osk.or.at).I hereby expressly and with consent take note of the non-liability clause and the Arbitration Agreement in this regulation and in the currently valid OSK Rallye Sporting Regulations, and hereby agree in full with the contents thereof as I do with all the other clauses of these supplementary Regulations. I have been informed of the text of the currently valid OSK Rallye Sporting Regulations (www.osk.or.at).